İpek Yolu Tercüme, Türk ve yabancı uyruklu dilbilimciler kadrosuyla aşağıdaki hizmetleri vermektedir:
Matematik, Biyoloji, Kimya, Fizik, İngilizce, Almanca, Fransızca, Arapça, Rusça, Romence, Çince ve Özel Lisan Kursları (Her Seviyede)
Yurtiçi ve Yurtdışı Gezi Organizasyonu
Formül Yazımı, Şekil Çizimi, Grafik Tasarımı, Tarayıcıdan Bilgisayara Resim Aktarımı
Elimize bir tercüme projesi geldiğinde, konusuna göre o projeyi eksiksiz yerine getirebilecek çevirmenlerimizi görevlendirmekteyiz. Bu durumda ilk dikkat ettiğimiz, tercümenin konusunun uzmanlık derecesidir. Bazı metinler çok geniş bir portföyde değerlendirilmelidir. Bu yüzden bu unsurlarda göz önüne alındığında tercüme fiyatlarında da değişiklikler olmaktadır.
İpek Yolu Tercüme, çeviri sayfasını 1000 Karakteri baz alarak hesaplamaktadır. Sizde Microsoft Word Programındaki "Araçlar" menüsünden "Sözcük Sayımı","Boşluksuz" sekmesi ille çevirinin kaç karakter olduğunu kolayca hesaplayabilir ve bir fikir sahibi olabilirsiniz. Bulduğunuz değeri 1000'e böldüğünüzde çevirinizin yaklaşık kaç sayfalık bir çeviri olduğu ortaya çıkacaktır.
Bu hesap ile bir çeviri sayfasının 20- 22 satır veya yaklaşık 155 kelimeye denk düştüğünü göreceksiniz. Genellikle satır hesabı, Çevirmeler Derneğinin fiyat listesinde de yer alan, bizim çok sık olarak ilgilendiğimiz (Çince, Japonca, İbranice, Gürcüce) fakat ülkemizde yaygın olarak kullanılmayan dillerde yapılmaktadır.